Эдинбург, Шотландия (Рейтер) — Гроб с телом королевы Елизаветы прибыл в Эдинбург в воскресенье после шестичасового путешествия из ее летнего дома в Шотландском нагорье. По дороге прошли десятки тысяч скорбящих, многие в мрачном молчании, некоторые аплодировали. Другие проливали слезы.
В конце его медленного путешествия по живописной шотландской сельской местности и деревням, городам и городкам солдаты в килтах отнесли гроб в тронный зал дворца Холируд, официальной шотландской резиденции Елизаветы, где он оставался на ночь.
Трогательно отдавая дань уважения своей матери в пятницу, старший сын королевы и новый король Чарльз сказал, что она отправилась в «последнее великое путешествие», чтобы присоединиться к принцу Филиппу, ее мужу, который умер в прошлом году в возрасте 73 лет.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить бесплатный неограниченный доступ к Reuters.com
Ранее труп с дубовым гробом вышел из ворот замка Балморал, где она скончалась в четверг в возрасте 96 лет, в начале пути в шотландскую столицу.
Ее гроб был задрапирован Королевским штандартом Шотландии с венком из цветов, взятых с фермы Балморал, включая душистый горошек, один из любимых блюд Елизаветы.
Толпы глубиной около пятнадцати человек заполнили центр Эдинбурга, чтобы поприветствовать процессию, направлявшуюся к Холируд-Хаус, где ее встретил почетный военный караул.
Дочь королевы Анны, окруженная младшими сыновьями королевы, принцами Эндрю и Эдуардом, поклонилась, когда солдаты Королевского полка Шотландии несли гроб.
— сказала 62-летняя Эйле Макинтош, которая вышла из дома в 6 утра, чтобы убедиться, что среди толпы людей в культовом отеле Royal Hotel на Эдинбургской мельнице хороший вид.
24-летняя Рэйчел Линдсей расплакалась, когда гроб пронесли. «Это очень грустно, — сказала она. «Я не думаю, что мы когда-либо ожидали, что это произойдет. Я думал, что она будет жить вечно. Я не думал, что это реально, пока не увидел это».
Полет из Балморала был первым в серии событий, предшествовавших государственным похоронам в Вестминстерском аббатстве в Лондоне 19 сентября.
Ее смерть вызвала слезы, горе и теплые дань уважения не только близким родственникам королевы и многим британцам, но и всему миру, что свидетельствует о ее присутствии на мировой арене в течение семи десятилетий.
Куда бы ни шла процессия, люди выстраивались вдоль дороги или парковали свои машины, чтобы выйти и посмотреть. Однажды она прошла мимо почетного караула из десятков тракторов, которые фермеры выстроили на близлежащих полях.
Многие молча наблюдали в ярком солнечном свете. Некоторые бросали цветы по дороге. Для других эмоция момента заставила их плакать.
«Это очень грустно, — сказала 69-летняя Элизабет Александр, родившаяся в день коронации королевы в 1953 году. — Я рада быть здесь, чтобы попрощаться».
Тысячи людей продолжают собираться в королевских дворцах по всей Британии, неся букет за букетом. В Грин-парке возле Букингемского дворца в Лондоне, где проходят церемонии награждения, длинные ряды букетов обвиваются вокруг парка, позволяя скорбящим читать салют.
Другие доброжелатели прикрепили к деревьям сообщения с соболезнованиями.
Карл стал королем сразу после смерти матери и был официально провозглашен новым королем на субботнем приеме, полном старомодных радостей и традиций. Читать далее
Подобные объявления следуют в Соединенном Королевстве и четырнадцати других мирах, которые сейчас возглавляет Чарльз, включая Австралию, Канаду, Ямайку, Новую Зеландию и Папуа-Новую Гвинею. Читать далее
Премьер-министр Канады Джастин Трюдо заявил, что парламент будет созван в четверг, чтобы члены могли почтить его память. Читать далее
Королева взошла на престол после смерти своего отца, короля Георга VI, 6 февраля 1952 года, когда ей было всего 25 лет. Через год она была коронована.
Хотя смерть Элизабет не была совершенно неожиданной, учитывая ее возраст и ухудшающееся здоровье, эта новость все же вызвала чувство шока.
«Мы все думали, что она непобедима», — сказал ее внук принц Уильям, ныне наследник престола, энтузиастам в субботу, встретившись с толпой в Виндзорском замке. Читать далее
Похороны
Траурные планы высокого дизайна продолжатся в понедельник. Чарльз присоединится к другим высокопоставленным членам королевской семьи в Эдинбурге, когда гроб будет доставлен процессией из Холирудхауса в городской собор Святого Джайлса для службы.
Он останется там на 24 часа, чтобы люди могли отдать последние почести, а новый король и члены королевской семьи также проведут бдение.
Британские официальные лица объявили, что похороны королевы будут государственным праздником в Великобритании. Президент США Джо Байден сказал, что он будет там, хотя полные подробности о мероприятии и посещаемости не разглашаются.
Перед этим ее гроб доставят самолетом в Лондон, и там пройдет мрачная процессия, когда его позже доставят из Букингемского дворца в Вестминстер-холл, чтобы он оставался в штате в течение четырех дней.
«Само собой разумеется, что мы можем ожидать большое количество людей», — заявила журналистам пресс-секретарь премьер-министра Лиз Трасс.
Трасс, чье назначение премьер-министром во вторник стало последним публичным выступлением королевы, присоединится к королю Чарльзу в качестве нового главы государства, и в ближайшие несколько дней премьер-министр совершит поездку по четырем странам Великобритании. Читать далее
73-летний Чарльз сейчас является 41-м королем в династии, чье происхождение восходит к норманнскому королю Вильгельму Завоевателю, который захватил английский престол в 1066 году.
Смерть Елизаветы положила конец двум трудным годам для королевской семьи.
Самый известный случай связан с ее внуком принцем Гарри и его женой Меган, которые уходят из королевской жизни в 2020 году, чтобы переехать в Калифорнию, поскольку оба были крайне критически настроены по отношению к истеблишменту.
Это оттолкнуло их от остальной семьи, поскольку Гарри и его старший брат Уильям говорили, что почти не разговаривают на условиях. Но смерть их бабушки отложила вражду, так как в субботу они появились со своими женами возле Виндзорского замка, чтобы встретить толпу. Читать далее
Королевский источник назвал это важным проявлением одиночества в очень трудное время для семьи.
Зарегистрируйтесь сейчас, чтобы получить бесплатный неограниченный доступ к Reuters.com
Дополнительные репортажи Майкла Холдена, Уильяма Джеймса и Уильяма Шомберга в Лондоне, Рассела Чейна в Балморале, Луи Макдональда и Марко Трухильо в Балтье, Эндрю Маккаскилла и Линдси Дансмюр в Эдинбурге. Редактирование Кейт Холтон, Марк Поттер, Эндрю Хэвенс и Фрэнсис Керри.
Наши критерии: Принципы доверия Thomson Reuters.
«Поклонник кофе. Интроверт. Гордый решатель проблем. Исследователь. Дружелюбный меломан. Зомби-ботаник».
More Stories
Агата все вместе Серия 8 Краткое содержание
Мел Брукс вспоминает Тери Гарр и «Молодого Франкенштейна»
Лиза Кудроу отдает дань уважения матери своих «гениальных друзей».