Норвежский писатель, поэт и драматург Джон Фосс, который нашел растущую аудиторию в англоязычном мире благодаря романам, посвященным темам старения, смертности, любви и искусства, в четверг был удостоен Нобелевской премии по литературе за свои «усилия» в области литературы. новаторские пьесы и проза, которые озвучивают невыразимое.
Фосс был плодовитым писателем, опубликовавшим около 40 пьес, а также романов, стихов, эссе, детских книг и переводных работ. Его уже давно уважают за его скупой, трансцендентный язык и формальные эксперименты.
На пресс-конференции в четверг Андерс Олссон, председатель Нобелевского комитета по литературе, похвалил «чувствительный язык Фосса, который исследует пределы слов».
Произведения Фосса переведены почти на 50 языков, и он входит в число самых исполняемых ныне живущих драматургов мира. Но лишь недавно он добился значительного признания в англоязычных странах, главным образом благодаря своим романам: «Новое имя: септология VI-VII» в прошлом году было финалистом Национальной книжной премии, а два его романа были номинированы на Национальную книжную премию. Премия Национальная. Международная Букеровская премия.
Его уже давно ожидали получить Нобелевскую премию. В 2013 году даже британские букмекеры Ставки на призы временно приостановлены После волны ставок на его победу, хотя награда дошла до него лишь десять лет спустя. Когда это наконец произошло, звонок от организаторов Нобелевской премии поступил, когда Восс ехал во Врикхауг, деревню на западном побережье Норвегии, где у него есть дом.
В заявлении, отправленном через норвежского издателя, 64-летний Восс сказал, что он «очень рад и очень удивлен» получить награду. «Я был среди номинантов 10 лет и был уверен, что никогда не получу награду», — сказал он. «Я просто не могу в это поверить».
Отвечая на вопрос, что он стремится донести до читателей в своих работах, Фосс ответил, что надеется передать ощущение безмятежности.
«Я надеюсь, что они найдут какое-то спокойствие в моих произведениях или в них», — сказал он.
Получив самую престижную награду в литературе, Фосс (чье имя, по словам его переводчика, произносится как «йон-фосс-э») присоединяется к списку лауреатов, в который входят Тони Моррисон, Кадзуо Исигуро и Анни Эрно.
Критики сравнили скудные пьесы Фосса с работами двух других нобелевских лауреатов: Гарольда Пинтера и Сэмюэля Беккета. Его также называли «новым Ибсеном» в честь известного норвежского драматурга Генрика Ибсена.
Фосс родился в 1959 году в Хаугесунне и вырос в западной Норвегии, на небольшой ферме в Страндбарме. Он начал писать стихи и рассказы в возрасте 12 лет и сказал, что нашел писательство формой побега. «Я создал свое пространство в этом мире, место, где я чувствую себя в безопасности». Рассказывать Гардиан в 2014 году.
В молодости он был коммунистом и анархистом. Он изучал сравнительное литературоведение в Бергенском университете. Восс пишет на нюнорском языке меньшинства, а не на букмоле, норвежском языке, наиболее часто используемом в литературе. Хотя некоторые интерпретировали использование им нюнорска как политическое заявление, Восс сказал, что это просто язык, на котором он вырос.
В 1983 году он опубликовал свой первый роман «Красное, черное», положив начало необычайно плодотворной карьере. Среди его самых известных произведений – романы «Меланхолия», проникающие в сознание художника, страдающего психическим расстройством. Его роман «Утро и вечер», который начинается с момента рождения героя и заканчивается последним днем его жизни. Семитомная «Септология» — произведение объемом более 1000 страниц о двух пожилых художниках, которые могут быть одним и тем же человеком: один добился успеха, а другой стал алкоголиком.
Джек Тестард, основатель Fitzcarraldo Editions, британского издателя работ Фосса, сказал, что его работы затрагивают такие темы, как «любовь, искусство, смерть, траур и дружба», в то время как «пейзаж западных фьордов недалеко от Бергена, где он вырос», был почти фирменный персонаж. В себе.
Хотя Фосс начинал как поэт и писатель, он приобрел известность как драматург. Он получил международную известность в конце 1990-х годов, когда в Париже была поставлена его первая пьеса «Кто-то придет» о мужчине и женщине, ищущих уединения в отдаленном доме на берегу моря. Фосс сказал, что написал его за четыре или пять дней и не редактировал.
В течение 15 лет он занимался театром, много путешествовал, чтобы увидеть международные постановки своих пьес. Но затем он решил вернуться к художественной литературе, перестал путешествовать, отказался от алкоголя и принял католичество.
бывший атеист Восс, который нашел религию позже в жизни, описал письмо как форму мистического общения.
«Когда я умею хорошо писать, появляется тихий второй язык», — сказал он. Интервью Los Angeles Review of Books В 2022 году. «Этот молчаливый язык говорит о том, о чем идет речь. «Это не история, но за ней что-то слышно — тихий говорящий голос».
Хотя работы Фосса иногда формально экспериментальны (например, «Септология» разворачивается как одно предложение повествования о потоке сознания), они часто кажутся захватывающими и захватывающими.
Десятилетия писательской деятельности научили его смирению и отказу от ожиданий, сказал он в четверг в интервью по электронной почте.
Он говорил: «Когда я начинаю писать, я никогда не чувствую, что смогу написать новое произведение. «Я никогда ничего не планирую заранее, просто сажусь и начинаю писать. В определенный момент у меня возникает ощущение, что произведение уже написано и я должен написать его, пока оно не исчезло».
Адам Зи сказал. «Его работа может быть обманчиво простой», — говорит Леви, издатель Transit Books, небольшого издательства, которое начало публиковать «Фосс» в США в 2020 году с первой из его серии «Септология». «Он часто пишет простую, краткую прозу, но его книги удивляют. Они приобретают действительно пронзительное качество. Предложения повторяются, извиваются, начинаются в одном месте, а затем в какой-то момент возвращаются к этому, как бы по спирали наружу».
Дэмион Сирлз, один из английских переводчиков Фосса, сказал, что, хотя Фосс писал в самых разных средствах массовой информации, чувство безмятежности было объединяющей нитью в его работах, поэтому его работы часто описываются как гипнотические или духовно вызывающие воспоминания. экспертиза.
«Одно из ключевых слов, которые он использует, говоря о своих романах, — это мир», — сказал Сирлз, который переводит с немецкого, норвежского, французского и голландского языков. «В нем чувствуется настоящий мир, даже если что-то случается, люди умирают, люди разводятся, он излучает это спокойствие».
Наряду с престижем и огромным увеличением продаж книг Фосс получит 11 миллионов шведских крон, или около 991 000 долларов.
До Фосса последними лауреатами Нобелевской премии по литературе были норвежцы Сигрид Ундсет, писательница исторической фантастики, получившая премию в 1928 году, и Кнут Гамсун в 1920 году.
В последние годы Шведская академия, организующая премию, попыталась расширить разнообразие авторов после того, как столкнулась с критикой в связи с тем, что только 17 нобелевских лауреатов были женщинами и что подавляющее большинство из них были выходцами из Европы или Северной Америки. Выбор Воса, вероятно, будет истолкован как шаг назад по сравнению с этими усилиями.
До объявления в четверг на пресс-конференции в Стокгольме Фосс был в числе фаворитов, хотя Кан Сюэ, китайский писатель сюрреалистических и часто экспериментальных рассказов, также был номинирован, как и Харуки Мураками. Салман Рушди; Нгуги ва Тионго, кенийский писатель и драматург.
В заявлении, опубликованном его норвежским издателем в четверг, Вос сказал, что он «устал и несколько напуган».
Когда почти десять лет назад его спросили о его надеждах на получение Нобелевской премии, он сказал, что, хотя он «конечно» хотел ее получить, он также опасался бремени ожиданий, которое принесет такая премия.
«Обычно они дают это древним писателям, и в этом есть мудрость», — сказал он. Интервью С Гардианом. «Вы получите его, когда это не повлияет на ваше письмо».
Элизабет А. Харрис Участвовал в составлении отчетов.
More Stories
Агата все вместе Серия 8 Краткое содержание
Мел Брукс вспоминает Тери Гарр и «Молодого Франкенштейна»
Лиза Кудроу отдает дань уважения матери своих «гениальных друзей».