22 ноября, 2024

Orsk.today

Будьте в курсе последних событий в России благодаря новостям Орска, эксклюзивным видеоматериалам, фотографиям и обновленным картам.

Мишаль Хусейн: Как я буду оценивать дебаты лидеров Би-би-си с искренним сердцем избирателей?

Мишаль Хусейн: Как я буду оценивать дебаты лидеров Би-би-си с искренним сердцем избирателей?

  • автор, Автор: Мишал Хусейн
  • Роль, Ведущий программы «Дебаты премьер-министра» на BBC.

В среду вечером на арене для дебатов, установленной в атриуме Университета Ноттингем Трент, двое мужчин, которые хотят возглавить страну, в последний раз в этой избирательной кампании встретятся лицом к лицу.

Пока Риши Сунак и сэр Кейр Стармер сражаются лицом к лицу, я буду председательствовать на 75-минутных дебатах, стремясь получить ответы на вопросы избирателей — и как можно более полно.

Я рассматриваю эту роль как привилегию, но знаю, что это будет непросто, и были времена, когда мне хотелось, чтобы у руля был кто-то другой, а я мог наблюдать за происходящим со своего дивана. Но эти моменты проходят.

Подобные события случаются редко и имеют совершенно особое качество: в их основе лежит нефильтрованная демократия, где люди могут напрямую говорить с теми, кто обладает властью, и с теми, кто ее ищет.

Когда миллионы других наблюдают, слушают и судят, это может стать неумолимым вниманием к лидерам. Но поскольку до дня голосования осталось меньше недели, ставки высоки, и они должны быть подвергнуты тщательному анализу.

Раньше я уже проводил две дебаты лидеров «Большой семерки»: в 2017 году и в начале этого месяца. Каждый раз возникают разные сложности, и по мере того, как вы готовитесь, освежая свои знания об основных политиках каждой партии и их различиях, вам также нужны спонтанность и энергия. Действительно правильная дискуссия, а не речь.

Аудитория в прямом эфире отбирается социологической службой Savanta, а не BBC, и для этих министерских дебатов в нее войдут сторонники консерваторов и лейбористов, а также неопределившиеся избиратели.

READ  Крупнейшее озеро Пакистана может извергнуться на свои берега после неудачных попыток его осушения | Пакистан

Мы скажем это в начале программы, для максимальной прозрачности, а также объясним, почему двое мужчин стоят там, где они стоят, и в каком порядке они выскажут свои заключительные мысли. Спойлер — это подбрасывание монеты.

Вы можете посмотреть дебаты в прямом эфире на BBC iPlayer и BBC One сегодня вечером, в среду, 26 июня, в 20:15 по Гринвичу.

Более подробную информацию о том, как следить за дебатами, а также будущими и прошлыми обсуждениями этой кампании, можно найти здесь.

Как только мы войдем в этот поток, дискуссия продлится полтора часа. При необходимости я предложу двум мужчинам вернуться к тому, что было в вопросе, прояснить моменты, и да, возможно, мне придется время от времени делать паузу.

Я не могу предсказать, каким будет общий тон, потому что это зависит от участников дебатов, для которых эти 75 минут таят в себе возможности и риск. Они не будут знать, какие вопросы возникнут, и опыт будет трудным и, возможно, показательным.

Но это также путь, по которому они могут охватить миллионы людей, некоторые из которых еще не решили, как они будут голосовать.